Vai citu atkārtotu kustību traumu
Dziesmu valodas tulkošana ir ļoti cienījama kurtu kopienas profesija. Tulki mācās un praktizē gadu, lai kļūtu par sertifikātu. Tomēr arī tā ir profesija, kurai ir risks atkārtotam kustības traumām karpālā kanāla sindroma veidā .
Karpapu tunelis sindroms tiek definēts kā "stāvoklis, kam raksturīgas sāpes un nejutīgas vai tirpšanas sajūtas rokā un ko izraisa nerva saspiešana kakla kanālā pie rokas". (Avots: Angļu valodas angļu valodas mantojuma vārdnīca, ceturtais izdevums).
To var ārstēt ar plaukstas locītavas balstiem, breketēm un operāciju. Tomēr karpālā kanāla un citu atkārtotu kustību traumu mazināšana ir dažu tulku karjera.
Traumu pretestības novēršana
Par laimi ir daudz padomu, kas palīdz jaunajiem tulkiem izvairīties no karpālā kanāla sindroma un citiem kumulatīviem kustības traumām. Visizplatītākie ieteikumi ir strādāt komandās pēc ilgiem tulkošanas uzdevumiem; veikt regulārus, laicīgus pārtraukumus, vingrinājumus un pārliecināties, ka mutiskās tulkošanas darba vide nepalielina traumu risku.
Atbalsts tulkiem ar karpālā kanāla tuneļiem
Ir Yahoo grupa, CTS-TERPS, bet tas var būt neaktīvs, jo sarakstam bija relatīvi maz ziņu, kad tika atrasts. Papildu atbalsts var būt pieejams, izmantojot forumus internetā.
Grāmatas un raksti par karpālā kanāla sindromu
Grāmatas
Iepriekšējais tulks, kurš bija invalīds ar karpālā kanāla sindromu Tammy Crouch, ir uzrakstījis grāmatu, Karpālā kanāla sindromu un atkārtotu stresa traumu (ISBN 1883319501).
Raksti
Daži pētījumi un raksti attiecas uz karpālā kanāla sindromu:
- Feuerstein, M., TE Fitzgerald. 1991. Biomedicīniskie faktori, kas ietekmē augšējo ekstremitāšu kumulatīvos traumu traucējumus zīmju valodas interpretācijās. Arodmedicīnas žurnāls 34 (3): 257-264.
- Stedt, JD, tulkotāja rokas: atkārtojošs stresa traumas un karpālā kanāla sindroms zīmju valodas tulka lietās, Amerikas nāves gados , 137 (1), 40-43.
- Madden, Maree J. Profesionālās pārmērīgas lietošanas sindroma izplatība Austrālijas zīmju valodas tulku vidū. Arodveselības un drošības žurnāls: Austrālija un Jaunzēlande .vol. 11, nē. 3, p. 257-263.
- Podhorodecki AD un Spielholz NI: zīmu valodas tulku pārmērīgas izmantošanas sindromu elektromiogrāfiskā izpēte. Fizikālās medicīnas un rehabilitācijas arhīvs , 1993; 74 (3): 261-262.