Getting Terp apmācība
Jūsu reģiona pieprasījums pēc zīmju valodas tulkiem ir pieaudzis. Redzot nepieciešamību, jūs nolemjat kļūt par tulku. Kur varat doties uz šo apmācību un kā jūs kļūstat par tulku?
Koledžas izglītība
Lielākā daļa cilvēku, kas kļūst par tulkiem, iegūst formālu apmācību koledžās un universitātēs. Programmu saraksti ir pieejami tīmeklī:
- Negodīgo tulku reģistrs (RID) piedāvā ilgu un augošu tulku sagatavošanas programmu sarakstu Amerikas Savienotajās Valstīs un Kanādā. RID vietnē varat meklēt pēc koledžas nosaukuma, programmas veida (asociētā, bakalaura, sertifikāta, distances vai absolventu), pilsētu un valsts.
- ASLInfo.com arī uztur tulku apmācības programmu sarakstu.
Neraugoties uz apmācību programmu pārpilnību, tulkotāju stipendijas šķiet salīdzinoši maz. Dažas stipendijas tulkiem, galvenokārt tulkošanas valsts apvienībās:
- Kolorādo kurtāju tulku reģistrs
- Florida Florida kurtņu tulku reģistrā - ir stipendijas, kas palīdz segt sertifikācijas testēšanas izmaksas
- Harperas koledža (Palatine, IL) - Jēkaba un Irisa vilka zīmju valodas tulkošanas stipendija studentiem viņu zīmju valodas tulkošanas programmā
- Minesotas Tulkošanas mutiskās tulkošanas nodaļas kursi, Minesotas štata tulki
- Tulkotāju saraksti par kurtu stipendijām - RID ir stipendijas tulku apmācības programmu studentiem un palīdz maksāt mācību maksu.
Testēšana
Pēc tam, kad izglītība ir pabeigta un ir gūta kāda pieredze, profesionālajam tulka tulkotājam ir jāapņemas veikt sertifikācijas pārbaudi. Nacionālā tulka sertifikācijas (NIC) sertifikācijas pārbaude, ko kopīgi sniedz Nacionālā nedzirdīgo asociācija un kurtu personu tulkošanas krājuma reģistrs.
Šis tests (kas ietver rakstisku pārbaudi, interviju un veiktspējas testu) ir trīs līmeņu sertifikācija:
- Valsts tulka sertifikāts
- Valsts tulka sertifikāts Advanced
- Valsts tulku sertifikācijas maģistrs
Gadu gaitā mutiskās tulkošanas sertifikātu programmās kurtu kopienai ir izteikta kritika, jo īpaši par izmaksām, kas ir šķērslis dažiem cilvēkiem, kas vēlas kļūt par tulkiem. Tomēr, sākot ar 2012. gada jūniju, mutiskās tulkošanas kandidātu uzklausīšanai jābūt vismaz bakalaura grādam un līdz 2016. gada jūnijam mutiskās tulkošanas sertifikātu kurpiem jābūt vismaz bakalaura grādam.
Papildu tulka mācību resursi
Gallaudet universitāte piedāvā īpašu vizītes tulku programmu, kas ļauj nepieredzējušiem tulkiem gūt labumu no pieredzējušiem tulkotājiem. Viesu tulku programmas veidlapu var lejupielādēt no Gallaudet tīmekļa vietnes. Pastāv nacionālais tulku izglītības centru konsorcijs, un jūs varat izlasīt interviju ar NCIEC vadību. Bez tam, ir arī nacionāla organizācija cilvēkiem, kas veic tulku apmācību, tulku apmācītāju konferenci (CIT).
STI veicina standartus un uztur divgadu konvencijas.